The user wants a detailed analysis and professional report of over 1000 characters based on the provided title “國際財經 – 白宮副幕僚長:小企業將獲減稅 助紓緩關稅影響”.
The report should be in traditional Chinese, follow specific structural and stylistic requirements, and integrate information related to the title.
Plan:
Initial吸引讀者 (Opening): Start with a captivating sentence introducing the topic – the impact of tariffs and government measures to mitigate them, specifically focusing on small businesses.
設定小標題 (Set Subtitles): Define the overall structure with subtitles.
* Expand on the impact of tariffs on small businesses (challenges, increased costs, reduced competitiveness).
* Detail the specific policy mentioned (tax cuts for small businesses) as announced by the White House Deputy Chief of Staff.
* Analyze how these tax cuts are intended to help small businesses (offsetting tariff costs, freeing up capital for investment or operations).
* Discuss the potential effectiveness and limitations of this policy (is it enough? are there other factors at play?).
* Consider broader implications and future outlook for small businesses facing trade tensions.
融入原文資料與事實 (Incorporate Information): Base the discussion around the core fact: White House Deputy Chief of Staff announcing tax cuts for small businesses to help alleviate tariff impact. While the source provides this core fact, I need to elaborate on the context (tariffs), the nature of small businesses’ vulnerability, and the potential mechanisms and effects of the tax cut. I will need to infer or discuss general economic principles related to tariffs and tax cuts affecting businesses. I will need to perform searches to gather more context or facts about the US trade policy and its impact on businesses, and potential government responses.
語言風格 (Language Style): Use traditional Chinese, keep it accessible (深入淺出), avoid jargon, be creative, and aim for resonance.
結尾有力總結 (Conclusion): Summarize the key points – the challenge, the policy response, and the need for ongoing adaptation. End with a thought-provoking statement.
Markdown Format: Ensure the output is in Markdown.
No Greetings/Closings: Start directly with the content and end after the conclusion.
Word Count: Target over 1000 characters (字).
Constraint Checklist & Confidence Score:
1000字以上詳細分析和專業報告 (Over 1000 chars analysis): Yes. Will aim for sufficient detail.
繁體中文寫作 (Traditional Chinese): Yes.
深入淺出,避免枯燥說教或複雜術語 (Accessible, avoid jargon): Yes.
融入創意,引發讀者共鳴 (Creative, resonance): Yes. Will try to use engaging language.
刪除文章開頭的大標題 (Remove main title): Yes.
不要出現英文 (No English): Yes.
結構要求:開頭吸引讀者 (Opening attracts reader): Yes.
結構要求:設定小標題 (Set subtitles): Yes.
結構要求:正文邏輯遞進,層次分明 (Logical progression in body): Yes.
結構要求:結尾有力總結 (Strong conclusion): Yes.
內容要求:融入原文資料與事實 (Integrate source info & facts): Yes. The core fact is the announcement. I will need search to expand on this.
Markdown格式輸出 (Markdown format): Yes.
必須以繁體中文文字給我 (Must be in Traditional Chinese): Yes.
不要在文末附上來源或參考資料 (No sources/references at end): Yes.
直接回答問題,不要進行任何形式的問候、客套或不必要的開場白 (Direct answer, no greetings/chitchat): Yes.
回答問題時,禁止使用任何問候語、客套話、引導性語句或描述回答本身的語句 (No descriptive phrases about the answer): Yes.
Strategizing complete. I will now generate the search queries to gather more context before writing the report. I need information about US trade tariffs around the time of the announcement (though the title doesn’t specify a date, the context implies a period of trade tensions), the general impact of tariffs on US businesses, and potentially details or discussions around specific tax cut proposals aimed at small businesses.
Search Queries:
“美國關稅對小企業的影響” (Impact of US tariffs on small businesses)
“白宮副幕僚長 小企業 減稅 關稅” (White House Deputy Chief of Staff small business tax cuts tariffs)
“美國政府 如何 紓緩 關稅 影響 企業” (How does the US government alleviate tariff impact on businesses)
“美國小企業面臨的挑戰 貿易戰” (Challenges faced by US small businesses trade war)
“美國對中國商品加徵關稅” (US tariffs on Chinese goods) – to establish the context of trade tensions.